新着情報

白みそ生チョコレート

2014.02.02




もうすぐバレンタインですね!


当宿姉妹店の味噌庵では今では名物になった「白みそアイス」とは別に、「白みそ生チョコレート」も販売中です!


食べてみると一瞬普通のチョコレートですが、フンワリと味噌の風味が後からやってきます。とても合うので是非一度お試しください(*^^*)


バレンタインにご利用いただく事も増えてきました(≧∇≦)ちょっと変わったバレンタインチョコレートにどうぞ!


大原観光やご宿泊のお客様が帰り道のオヤツなどにもご利用いただいています。


チョコレートについての詳細は以下のURLの商品ページへどうぞ。


http://www.misoan.jp/miso_sweets/miso_sweets_choco.html


※ホワイトチョコの中に見えるツブは「米麹」のツブです。


※味噌の仕込みの様子は味噌庵のfacebookページで随時更新中です。
https://www.facebook.com/miso.kyoto.japan

いよいよ明日放送

2014.01.24


明日の午後6:30から関西テレビの「雨上がり食楽部」に姉妹店の味噌庵が登場します!

当宿でしようしている味噌も味噌庵のこだわり味噌です。

関西のお客様は是非ご覧ください?(^^)/


http://www.ktv.jp/ameagari/index.html

味噌の仕込み

2014.01.17




姉妹店の味噌庵では明日から今年度の味噌の仕込みを始めます!
当宿が発祥の名物「味噌鍋」や色々な鍋で使用している味噌です。
今年の麹も素晴らしい出来で、大豆もしっかりしたものが届いており、気候もかなり寒くなってきましたのできっと美味しい味噌になると思います。
味噌については味噌庵のホームページ(http://www.misoan.jp/)に詳しく書いてありますので是非ご覧ください。
味噌の仕込みは3月の初旬まで続く予定です。




※この素材や熟成環境や製法で熟成された味噌は大原では「当宿と姉妹店の味噌庵と雲井茶屋だけ」で使用しています。



本館姊妹店味噌庵將於明天開始準備今年度的味噌!
今年的麴品質非常的好,大豆也是上等的,在這樣寒冷的天氣下製作,一定能做出很棒的味噌。
關於味噌請參考味噌庵網頁,有非常詳盡的?明(http://www.misoan.jp)。
製作味噌的準備會持續到3月上旬,預計今年秋天會熟成上市。敬請期待!




※使用這些材料、熟成環境及製法製成的味噌只在本館及味噌庵、雲井茶屋販售,是非常特別的味噌。



I begin the preparation of the Miso in the current fiscal year from tomorrow in the Miso store of an affiliated store!
Koji and a soybean are high quality.
Climate is also becoming a cold temperature suitable for the preparation of Miso.
Therefore, I can ripe delicious Miso.
Please check the homepage of an affiliated store about my Miso.
http://www.misoan.jp
The preparation of Miso continues till the beginning of March.



* Miso ripe by this material, maturing environment, and process is using only “my hotel, my Miso store, and my tea stall” in Ohara.


雨上がり食楽部(関西テレビ)

2014.01.12


1/25(土)に関西テレビさんの「雨上がり食楽部(18:30?)」さんで当宿の姉妹店の味噌庵と味噌が紹介されます!


当宿で使用している味噌は全てこのこだわり味噌です。(大原の宿でこのこだわり味噌を使っているのは当宿だけです。)


こだわり味噌については以下の味噌庵のHPをご覧ください。


http://www.misoan.jp


内容はまだ書けないですが、今までの取材とはまた違った感じなので面白い内容になっていると思います。


お時間の合うお客様はぜひ観てみてください?(*^_^*)


http://www.ktv.jp/ameagari/index.html

アメリカの番組(台湾の制作会社)

2013.12.20


最近は外国からの取材もたくさん来られます。

先日は台湾のAniMediaという本社は北米にある番組制作の会社の収録でした。

番組名はまだ仮なのですが「ゆっくり旅にしよう」という名前だそうです。

この会社は元々旅行会社だったので旅行に特化した番組作りをされるとの事でかなり詳しく時間をかけて撮影をされました。

当宿では宿や味噌屋など泊まりがけで全体を非常に細かく撮影されました。

映画で使うカメラを使用して撮影されていたので雰囲気のある画像になるのかもしれません。

来年の3月にこの会社のHPが完成し海外からでも見られようになるので今から楽しみにして待っています。

放送時間は来年4月予定で放送はアメリカ、ヨーロッパで放送し、台湾やそのほかの国からはHPを通じて見られるようになるらしいです。

また何か動きがわかれば報告いたします!



最近有許多國外媒體來本館取材。

前幾天本公司在北美、台灣也有分公司的AniMedia來訪,拍攝了他們的新節目「悠?之旅(暫名)」的片段。

由於這間公司原先是旅行社,因此節目的拍攝角度非常專業詳盡,花了不少時間仔細的拍攝。

工作人員甚至住在本館,客房及味噌屋等處都非常詳細的拍攝、記?。

聽?他們使用的是拍電影專用的攝影機,想必成果應該會很不錯吧。

預計在明年三月該公司的網頁就會完成、明年四月節目就會在美國、歐洲播放,台灣等國家也能在網頁觀看。

我們大家都引頸期盼著,希望能早日看到節目的播出!

還有其他消息會隨時跟大家報告!



The coverage from a foreign country has increased recently.

It was inclusion of the company which makes the program of AniMedia of Taiwan the other day.

The head office is an North American company.

The program name has not been decided yet.

It is said that it is the temporary name “it will be slowly made a trip.”

Since this company was a tour company from the first, it is making the program which specialized in the travel.

They took a photograph over several days.

They were taking a photograph with the camera used on a movie.

Since HP of this company can be completed in March and we can see now even from overseas, I am looking forward to it.

It will broadcast first in the United States and Europe in April.

In Taiwan or other countries, it comes to see through HP.

If I can know details, I will report to you!