新着情報

日帰り温泉コースを追加しました!

2017.10.31

return_5686_42162

return_5686_42163

当宿のクラウドファンディングに日帰り温泉のコースを追加しました!

紅葉時期にお使いいただきたい場合はご支援後にお尋ねくださいませ。

https://www.makuake.com/project/ooharanosato/

 

【クラウドファンディングとは?】

「~を作りたい、~なサービスを提供したい」などの立案者の想いのこもったプロジェクトを実行するために必要な資金を「サービスや商品をお返しとして」インターネットを通じて色々な人から支援して頂く仕組みのことです。支援いただきましたお客様には、優先的にその商品を得る事が出来たり、優先的にそのサービスを受ける事が出来たり、お得にそのサービスを受ける事が出来ます。

当宿の場合は、味噌の発送や日帰り温泉のプランやお得な宿泊プラン、等が「お返し」となります。

日帰り温泉 鮎の塩焼きコース

2016.06.10

2012_06_25-167

2012_06_25-212

2012_06_25-33

20120630_160019

(下段有中文)(English bellow)

 

今年の日帰り温泉 鮎の塩焼きコース を始めます!
お客様ご自身で焼いていただきますので焼けた瞬間の熱々じゅわじゅわサクサクを塩生山椒と一緒に食べていただけます。
味噌汁は当宿のこだわり味噌(http://www.misoan.jp)の味噌汁です。
日帰り温泉とともにこの季節の風味をお楽しみください!(*^_^*)
日帰り温泉 鮎の塩焼きコース 1名2,600円+入湯税。
ご宿泊のお客様には食事時に別注文で 鮎の塩焼き1尾830円 でご注文承ります(^^)/

 

?泉一日遊 鹽燒香魚套餐開賣?!
由客人自行DIY燒?香魚,可以在?好的瞬間又熱又香又脆的時候搭配塩生山椒一起吃。
味?湯是由本館的特調味?所煮成的。
一起來?泉一日遊感受一下這季節的風情?!(*^_^*)
?泉一日遊 鹽燒香魚套餐 1名2,600日幣+入湯税。
若?是來住宿的旅客,用餐時可直接單點 燒?香魚1條830日幣 ?(^^)/

 

I begin “the dish-grilled-with-salt course of a sweetfish” of the plan of a hot spring for day trippers!
The visitor burns by himself.
The visitor can eat together with a sweetfish and nice real prickly ash preserved in salt.
The bean paste currently used for miso soup is handmade bean paste of my prejudice.
Please enjoy a hot spring for day trippers and a sweetfish grilled with salt! (*^_^*).
Hot spring for day trippers Dish-grilled-with-salt course of a sweetfish 2,600 yen [ per person ] + bath tax.
The order of the visitor of stay can do a sweetfish (830 yen per fish) grilled with salt (^^)/

大原のお店とのコラボ付き日帰り温泉プラン

2016.04.28

FullSizeRender

img_1007

 

大原を色々と楽しんでもらいたいという想いで色々なお店のかたとコラボプランを始めています。

 

先日からの柿渋染め体験の「みつる工芸」さんに続き今回新たに始めましたのは、最近大原で人気のカフェ「OHARA RIVERSIDE CAFE KIRIN 来隣」さんとのコラボプランです。来隣さんはおにぎりランチビュッフェ、当宿は日帰り温泉、という組み合わせです。おにぎりビュッフェの後に野趣あふれる露天風呂をお楽しみください。

 

ご予約は来隣さんのプランページ経由でも当宿のプランページ経由からでも同じプランをお選びいただけます。

 

今後も色々と計画が進んでいますのでお楽しみに!

 

【「みつる工芸」さんの柿渋染体験付き日帰り温泉プラン】

 

http://www.jalan.net/kankou/spt_guide000000183668/activity/l00000AB22/?plandate=&dateUndecided=1&screenId=OUW2210&dateUndecided=1

 

【カフェ「来隣」さんのおにぎりランチビュッフェ付き日帰り温泉プラン】

 

http://www.jalan.net/kankou/spt_guide000000183668/activity/l00000ACFC/?plandate&dateUndecided=1&screenId=OUW2210

 

当宿発祥の名物「味噌鍋」付き日帰り温泉プランもよろしくお願いします(笑)。

おはよう朝日 土曜日です

2016.02.12

ohaasa

 

明日(2/13)に当宿と当宿のこだわり味噌の放送があります!朝早いですがタイミングが合うお客様は是非ご覧ください~!(*^_^*)

 

http://asahi.co.jp/ohaasa/sat/

2015台湾国際旅行博

2015.11.03

misoan_blog_5

 

(下段有中文)(English bellow)

11月6日~9日まで台湾の台北世界貿易センターで開催される「2015台湾国際旅行博」にて、
楽天トラベル様のブースで当宿をアピールしていただける事となりました。

http://www.taipeiitf.org.tw/

全国で8件の宿の中の1つとして選んでいただけました!

期間中はブースでの浴衣体験やステージでの宿PRや無料宿泊券の抽選会の実施、
その他何かお得なイベントも実施されるかもしれません。

当宿も浴衣体験や無料宿泊券などの提供をしていますので是非お立ち寄りください。
11月6日到9日在台灣世貿中心舉?的「2015台灣國際旅展」的樂天旅遊攤位中,
將會提供我們旅館的各種資訊。

http://www.taipeiitf.org.tw/

我們旅館是這次被樂天旅遊嚴選的8間旅館之1。

展覽期間可在我們攤位體驗穿日本浴衣,以及免費住宿等等抽獎活動?!
歡迎大家來我們攤位玩?~
Our hotel will be introduced by booth of Rakutentravel when Taipei International Travel Fair is holded on 6th to 9th Nov.

http://www.taipeiitf.org.tw/

We are elected one of the hotel among eight hotels in the whoel country.

It will be held yukata experience in the booth or hotel PR and lottery free staying chicket on the stage.
It might be anything special….

Please visit our special booth.

 

misoan_blog_3

 

misoan_blog_2