新着情報

【寂光院】ほっこりかぼちゃ焚き

2012.12.15


12/22(土)、23(日)、24(月)の三日間、寂光院にて建礼門院800年御遠忌に先立って「かぼちゃ焚き法要」が行われます。


期間中は毎日先着300名様に無料で焚いたかぼちゃが提供されます。


寂光院でほかほかのかぼちゃを食べて無病息災を祈祷しましょう。


You can eat the Japanese pumpkin cooked in Jakko-in for three days from December 22.


It is no charge.


Those who eat a Japanese pumpkin from ancient times at this time are said not to become sick.


從12月22日開始的三天,你們在寂光院能吃煮的南瓜。免費。


從很早以前這個時期吃南瓜的人一般認為向(到)病不成。

筑前琵琶

2012.11.24


昨晩は毎年恒例の筑前琵琶のミニコンサートが当宿で開催されました(団体のお客様貸し切り)。


例年は庭をコンサート会場にして開催しておりますが、今年はあいにくの雨で庭の見える広間で開催しました。


筑前琵琶の雰囲気が今の大原の雰囲気にとても合っているように思いました。


動画などの音源を載せるのはいろいろな問題で難しいので、youtubeなどで検索してみてください。


http://www.kyokuho-biwagaku.jp/


The mini concert of the “Chikuzen-biwa” was carried out in my hotel last evening.

If it was original, it carried out in the garden, but since it rained this year, it carried out in the hall beside a garden.

I thought that a Chikuzen-biwa suited the atmosphere of present Ohara very well.

https://www.youtube.com/results?q=%E7%AD%91%E5%89%8D%E7%90%B5%E7%90%B6&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=w1&gl=JP


昨?在我的宿驛「築前琵琶」的mini音樂會被實施了。

要是本來在庭園實施,不過,今年因為是雨,在庭園的?(側)的大廳實施了。

我想築前琵琶與現在的大原的氣氛非常好地相合。

https://www.youtube.com/results?q=%E7%AD%91%E5%89%8D%E7%90%B5%E7%90%B6&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=w1&gl=JP

大原の秋参道の夜灯り

2012.11.03


期間中、夜に大原の参道に灯籠が並んでいます。是非お立ち寄りください!

期間→11月1日?12月9日まで。
時間→寂光院側:夕方4時?夜7時まで。

三千院側:夕方4時?夜9時30分まで。
場所→寂光院側:落合の滝→寂光院前。参道の花灯籠

三千院側:大原バス停→呂川沿い→勝林院参道→実光院前→宝泉院前 参道の花灯籠

主催:大原観光業者有志

川遊びプランの準備

2012.07.24


川遊びプランの準備をしてきました。


準簿前の川遊び会場の様子です。


川の脇に丁度良い広場がありますのでそちらが会場となっています。


宿からは徒歩で10分くらいの山奥にありますので、車の音などがしないとても静かな場所です。


よくお昼寝されるお客様も居られます(笑)。



準備完了です!


先日大雨が降ったので少し水かさは多かったですが、気持ちの良い水でした。


(今日はまだ暑いので川に入っても気持ち良いですが、これ以上涼しい気温だと川に入ると寒くなるので、その場合は川遊びを中止する場合がございます。)


今年の夏は川遊びプランでちょっと濃い思い出を作っていただけたら嬉しいです!


詳細やご予約はこちらのページへお願いいたします。


I have prepared the plan to catch a fish on a river.


The hall is a river which is in the heart of the mountains for on foot 10 minutes from my hotel.


The place is very quiet and is cured.


Then, there is also the visitor who takes a nap.


Since the staff who can speak only Japanese is managing this plan, it is guidance on the visitor who can speak Japanese.


我準備了在河捕魚的計劃。


會場是從我的宿驛徒?10分深山裡有的河。


那個地方非常安靜愈和被做。


在那裡午睡的客人也在。


這個計劃是因為不會?日語以外的職員運營著,向能?日語的客人的嚮導。

2012.06.10


昨晩あたりから近くの川で蛍が飛び始めました!


蛍の写真は上手く撮れませんでした(笑)。


このあたりの川は水が大変綺麗なので毎年野生の蛍が飛びます。


宿の目の前の川にも少し飛びますが、少し歩いた場所によく見られる場所があるのでこの季節は毎晩案内しています。


田舎なので周りに明かりがそれほどないので綺麗に見られますよ!


A firefly began to fly from last evening on a nearby river!


I was not able to take the photograph of the firefly well ^^.


In the surrounding river of my hotel, since water is very clean, a wild firefly flies every year.


Although a firefly flies also on the river in front of my hotel, there is a place often seen at somewhere else.


I have guided the season of a firefly every night.


Since this is the suburbs in Kyoto and the surroundings have few lights, you can see a firefly finely!


從昨?在附近的河螢火蟲開始飛!


我不能很好地拍螢火蟲的照片的(笑)。


我的宿驛週邊的河因為水非常漂亮野生的螢火蟲?年飛。


在我的宿驛前有的河也螢火蟲飛,不過有在,另外的地方能很好地看的地方。我螢火蟲的季節??引導著。


因為因為這裡京都市?的郊外向(到)周圍燈少你能漂亮地看螢火蟲!